Moshe Sakal is an acclaimed writer who was born in Tel Aviv, spent several years in Paris, and has been living in Berlin since 2019. He has been recognized by NBC, Le Monde, and Haaretz for his award-winning novels, and has contributed to publications such as Le Monde, Libération, Haaretz, and Frankfurter Allgemeine Zeitung.
In 2023, he co-founded Altneuland Press in Berlin with Dory Manor. Sakal is the author of six Hebrew novels, including "The Diamond Setter," translated into English by Man Booker Prize winner Jessica Cohen (Other Press), and "Yolanda," available in French from Stock. His literary work deals with border crossings, exploring themes of time, space, exile, immigration, diaspora, queer life, and intergenerational relationships, while also addressing the impact of technology on contemporary human culture.
Sakal is a two-time nominee for the Sapir Prize, the recipient of the Eshkol Prize for his artistic contributions, and a Fulbright Scholar, who earned the title of Honorary Fellow in Writing at the University of Iowa, USA. In 2021, he received the literature grant from the Berlin Senate Department for Culture and Europe in support of his forthcoming novel.
“Maybe We Can Never Go Back”: An Interview with Moshe Sakal in The Los Angeles Review of Books.
Podcast listening: The Old/New Middle East, The Tel Aviv Review.
Photo: Shai Levy
For publications in German, click on this page.
De Beauvoir and Sartre on the Kibbutz, World Literature Today